Thursday, October 31, 2019

南京紫金山 vs 台北紗帽山

中國南京市紫金山主峰最高點附近,俯瞰南京市區。March 11, 2017

「紫金山主峰」方向指示牌,主峰海拔448公尺。March 11, 2017

【南京紫金山 vs 台北紗帽山】

中國南京市的紫金山,是整個南京都會區的最高山。三國時代的諸葛亮曾經說過,「鍾山(紫金山)龍盤,石頭虎踞,此帝王之宅。」大概不會有人懷疑,紫金山是一座巍巍高山。

免費兩杯

【免費兩杯】

剛才在便利商店買咖啡。因為我不常經過這家商店,我只打算買一杯,不參加「買兩杯抽獎」的活動。因為如果第二杯「寄杯」的話,真不知道何時,我才有機會過來領。

意外之一是,好心的美女店員已經先幫我按抽獎了,而且更意外的是,抽中兩杯都是免費。我當然只能默默收下店員的好意了。


Wednesday, October 30, 2019

好噁心啊!

【好噁心啊!】

難得,我跟我小學三年級的兒子兩個人,夕陽下山後一起到廟前面的小公園遊玩。他跟遇到的同學玩了起來,我趁空檔用手機紀錄整理一些心得。

小公園裡面有好多人,像我一樣爸爸媽媽帶著小孩的、聊天的、擺擺手運動的,都有。其中有一對年輕的男女情侶,我相信每個人都注意到了。

誰是你不能批評的人?

【誰是你不能批評的人?】

「假如你想知道是誰控制了你,那就看看誰是你不能批評的人。」

原文:

 "To learn who rules over you, simply find out who you are not allowed to criticize."

Wikipedia: "True Rulers" quotation 
The statement "To learn who rules over you, simply find out who you are not allowed to criticize" is attributed to Strom, due its use in Strom's 1993 essay "All America Must Know the Terror That is Upon Us" in which he wrote: "To determine the true rulers of any society, all you must do is ask yourself this question: Who is it that I am not permitted to criticize?" Strom attributed the quote to Revilo P. Oliver, who he described as "one of America's greatest patriots". According to Strom, the quote was part of an address that Oliver gave in the 1960s to the Daughters of the American Revolution. 
On various websites, the remark is often misattributed to Voltaire, the French writer, historian and philosopher during the Age of Enlightenment. The phrase is "most often attributed" to Strom, which in turn is itself used against those who use the phrase as a political attack in and of itself. The adage may have existed long before Strom; Paul Gibbard of the University of Western Australia noted that the quote, regardless of its uncertain origin, reflected Voltaire's views and that such quotes falsely attributed to Voltaire dated back to Voltaire's own lifetime.

我今天才感受到

【我今天才感受到】

原來,一天,只有60*24=1,440分鐘而已。

假設每分鐘能夠處理10GB,一整天也只能處理大約15TB (14,400GB)而已。
2.5 inch hard drive, opened up.
Source: Wikipedia

Sunday, October 27, 2019

沒有路燈

【沒有路燈】

不知為何,大約在中正橋附近到華中橋之間,新店溪河邊台北市側的好多的路段,正在施工中,完全沒有路燈。我只能靠著新店溪對岸、新北市的燈光,來看到地上的白線。

其實這難不倒我。自從上次農曆七月的「虧雞福來爹」,我在台南,就連四周完全沒有路燈的「墓仔埔我也敢去」,這只能算是「小兒科」。

Total distance: ~9 KM.
Total time: ~1:22:00.




Thursday, October 24, 2019

我們和好吧!

【我們和好吧!】(延續、改編自網路笑話)

香港:「我知道你們所說的『母湯』是什麼意思了!」
台灣:「我也知道你們所說的『母雞抖』是什麼意思了!」

「我們和好吧!」

「聽說陳姓殺人嫌犯,已經被放出來了,你認為如何呢?」
「『母湯』啊!」

「那麼陳姓殺人嫌犯,放出來後,現在到底人在哪裡呢?會不會真的到台灣自首呢?」
「『母雞抖』啊!」

「….. …..」

Monday, October 21, 2019

哥哥很臭?

原來啊,是「哥哥很自大」。


Sunday, October 20, 2019

農夫

【農夫】

我的職業也是農夫,因為我天天種芋頭。

(應該只有台灣的朋友們才聽得懂。哈哈哈)

Tuesday, October 15, 2019

南柯太守傳,太平廣記

【南柯太守傳,太平廣記】成語「南柯一夢」的典故。

「夢中倏忽,若度一世矣」。

『生問使者曰:「廣陵郡何時可到?」二使謳歌自若。久之乃答曰:「少頃即至。」俄出一穴,見本里閭巷,不改往日。潸然自悲,不覺流涕。
二使者引生下車,入其門,升自階,己身臥於堂東廡之下。生甚驚畏,不敢前近。二使因大呼生之姓名數聲,生遂發寤如初,見家之僮僕,擁篲於庭,二客濯足於榻,斜日未隱於西垣,餘樽尚湛於東牖。夢中倏忽,若度一世矣,生感念嗟歎,遂呼二客而語之,驚駭,因與生出外,尋槐下穴。』
Wiki Source: 南柯太守傳

Monday, October 14, 2019

空盛桑運河 (Khlong Saen Saep,คลองแสนแสบ),泰國曼谷

這條運河的國語名稱,我暫時先按照一般的旅遊書、網站所稱呼。因為 Khlong 其實就是「運河」的意思。因此,我認為稱作「盛桑運河」比較正確。

Oct. 11我乘坐照片中運河的觀光船,到達昭披耶河。因為是臨時多出來一些時間,我完全沒有事先準備做功課,算是我的一次探險旅程。


Saturday, October 12, 2019

昭披耶河(湄南河)


這條大河,河面上有好多的交通船,就是沒有堤防。我認為這樣很好。任何人只要站在河邊,就可以直接欣賞河邊的美景,不會被堤防擋住。

Wikipedia: 昭披耶河 
昭披耶河(泰語:แม่น้ำเจ้าพระยา, Maenam Chao Phraya)是泰國最主要的河流。「昭披耶」(เจ้าพระยา)之名來源於泰國古代的一個高級爵位。.....
在中文界,昭披耶河曾被誤稱為「湄南河」,西方人亦長期誤稱為「Mae Nam」。事實上,「湄南」(แม่น้ำ)在泰語中是「河流」之意。

Thursday, October 10, 2019

是樂園(倫披尼公園, Lumpini Park) 跑步

【是樂園(倫披尼公園, Lumpini Park) 跑步】

第一次來泰國,第一次到曼谷,我在「是樂園」(倫披尼公園, Lumpini Park) 跑步。我發現,公園裡面跑步的人遠比我預期的還要更多。

傍晚六點整,所有的慢跑者,全部一起停下來,立正站好,聽完國歌的播放,才能夠繼續跑步。沒有人例外,我當然也照著做。

我一邊跑步,一邊停下來拍照。我跑了兩圈,看到已經超過5公里,我就收工。

是樂園(倫披尼公園, Lumpini Park)中央的湖。遠方左邊最高樓是大京都大廈

Sunday, October 6, 2019